書名:《獾的禮物》
文‧圖:蘇珊‧巴蕾 
譯者:林真美 
出版者:遠流出版社
                                 【內容介紹】
        獾是很獨立、很講信用的,而且經常幫助大家。牠的年紀好老,老到甚麼事情都知道,而且也知道自己就快要死了!牠最不放心牠的那一群朋友,常常對牠們說,有一天牠必須走經過一個長長的隧道,到達另一個世界,要朋友們別為牠操心或悲傷。
        獾並不怕死亡,因為牠知道,死亡只是讓牠離開自己的身體;所以就算牠的身體越來越不聽使喚,牠也不會心煩。有一天牠看著土撥鼠和青蛙快速的奔跑下山,牠雖然很羨慕牠們,但牠還是覺得自己很幸福。
        那一天,獾好晚才回到家,牠跟月亮說完「晚安」之後,拉上窗簾,慢慢的走到自己位於地底下的房間,火爐正閃著熊熊的溫暖火光。牠吃完晚餐後,坐在書桌前寫信,寫完信之後,牠把搖椅搬到火爐前,靜靜的搖、靜靜的搖,最後,就沉沉的睡著了。
        獾做了一個好美的夢,夢中牠可以快速的在長隧道中奔跑,牠把柺杖丟了,快得像要飛起來似的;後來牠真的雙腳騰空,在隧道裡撞來撞去,卻一點兒也不覺得疼痛。獾覺得牠已經得到自由,再也不需要牠的身體了。
        隔天,獾的那些朋友們都來到牠家門口,因為獾沒有像往常一樣早起、跟大家說「早安」。狐狸帶來一個令大家傷心的消息──獾死了。狐狸把獾留下來的那一封信念給大家聽,因為大家都很愛獾,所以都非常的傷心;尤其是土撥鼠,牠覺得好孤單、好沮喪、好難過。那天晚上,牠躺在床上,感覺到淚水不停的滑過牠的臉頰和鼻間,溼透了厚厚的毯子。
        第二天,外頭開始下起大雪,覆蓋整個大地,所有的動物都躲在自己溫暖的家中過冬;但是卻掩不住大家心中的悲傷,因為以前只要有誰需要幫助、或是心情不好,獾都會主動伸出援手。現在,獾不在了,大家都不知道該怎麼辦才好。雖然獾說過,牠不希望大家為了牠悲傷難過;但是,這實在是太困難了。
        當春天來臨的時候,動物們又開始串門子,來去之間,大家都在談論獾的事情。土撥鼠說,獾很有耐心的教會牠剪紙的技巧,牠現在可以一下子就剪出完美的一長串手拉手的土撥鼠;青蛙說,牠高超的溜冰技巧是獾親切的陪伴、指導之下才練就出來的;狐狸漂亮的領結是獾教牠打的,現在牠還能自創花式呢;兔子太太名聞全村的廚藝總讓人食指大動,其中招牌的薑餅,也是獾教牠做的……。
        獾教導大家各種事情,讓大家從牠身上學會一些東西;牠留給大家的禮物,像是礦藏一樣,讓大家永遠也忘不了。大家決定常常利用這些獾留下來的禮物互相幫助。當積雪完全融化的時候,動物們的憂傷也漸漸消退,每次一提到獾,大家總是露出會心的微笑。
        在一個溫暖的春日裡,土撥鼠來到牠最後一次見到獾的那個山谷,牠想要跟獾說聲謝謝。牠輕輕的說:「獾,謝謝你。」牠覺得獾好像就在牠身邊似的,牠知道,獾一定聽到了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    葉子閱讀學習單 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()